sekametelisoppa cs309

 

 

 

 

 

 

 

 

Est-ce parce que son kit de batterie a été réduit que Quentin Conrate s’attaquait, ce 27 juillet 2014 « dans le cadre » du festival Becoq, aux murs de La Coopérative de Montolieu ? Ce serait donc de flegme que serait, avant tout, fait ce premier enregistrement solo du batteur.

D’intrépidité, même – dans le registre des murs chantants, on a connu quelques précédents de taille, dont ceux des Thermes de Vals révélés par Fritz Hauser. Statique, le micro laisse à Conrate de la distance quand le disque donne une idée du vaste espace qu’il aura parcouru. Une respiration, d’abord, puis ces objets frottés qui font des parois leur grand terrain de jeu : crissements, dérapages, pluies, et enfin tumulte.

Si l’improvisation offre une suite de propositions liées mais presque toutes indépendantes, Conrate parvient à donner un souffle à l’endroit qui lui a été proposé – pour ne pas dire soumis. C’est d’ailleurs grâce à la distance avec laquelle il le traite qu’il y adhère finalement. Guillaume Belhomme (Le Son du Grisli)

By the help of a Finnish friend, I found out that the Finnish title ('Sekametelisoppa') of this release should mean 'bastard uproaring soup' (if such an expression has a real meaning). Whether it has or not, it could make sense as the drummer Quentin Conrate seems to cook a soup of really harsh and somehow unconventional noises in this recording, grabbed at Festival BeCoq on 27th July 2014, by giving voice (let's say so) to the walls of La Cooperative in Montolieu (a village not so far from Carcassonne. Even if not really an original idea, the way by which Quentin explores the space and the relation between his incomplete drum set and the surrounding walls, whose function of spacial delimitations is somehow highlighted by the claustrophobic effect following the long-lasting series of scrapes, scratches, and frictions of Quentin's instruments and the walls of the art centre where the session was hosted. The recording is not perfect (you can sometimes hear mobile interferences over its 36 minutes), but this output is a chance to see how this experiment works by itself. By the way, I think that an integration of other (non)musical voices and instruments could be a plus as well as a logical progression of Quentin's art. Vito Camarretta (Chain DLK)